Punjabi Shayari: Heartfelt Verses of Emotion and Culture
Punjabi Shayari is poetic expression in the Punjabi language. Explore a world of emotions at Daraaaz. Here you can find and enjoy romantic, sad, emotional, motivational, and attitude shayari. Here, you can find a wide collection of Punjabi shayari. Shayari has always been a beautiful way to express emotions, and Punjabi Shayari stands out with its rich flavor, heartfelt depth, and cultural spice.
Heart-Touching Punjabi Shayari to Express Every Emotion
Romantic Punjabi Shayari
तेरे बिना जी न पावां,
तेरे नाल ही दुनिया सजदी ए,
हर पल तेरे नाल जीवन दा ख्वाब,
बस तेरी मुस्कान ही मेरी राज़ी ए।Translation
I can’t live without you; my world blooms with you, every moment is a dream of life with you, your smile is all I need.
तेरे इश्क़ च एहो जादू ए,
हर रोज़ दिल नवा लगदा ए।
तेरी हँसी वी इलाज ए ग़मां दा,
तेरे बिना सब सुन्न लगदा ए।Translation
There’s magic in your love,
Every day my heart feels brand new.
Your smile heals all my sorrows,
Without you, everything feels empty.तेरे ख्याल च ही जिए जा रहे हां,
हर सांस विच तैनू समाए जा रहे हां।
इश्क़ तेरा एहो रंग लाया,
खुद नूं वी भुलाए जा रहे हां।Translation
Living in your thoughts,
You’re in every breath.
Your love colored me so deep,
I’m even forgetting myself.तेरी आँखां विच कुछ खास गहराई ए,
जिन्हा विच मेरा सारा जहां समाया ए।
हर लफ़्ज़ तेरा दिल नू छू जान्दा,
तेरा नाम ही मेरी राहत दा साया एTranslation
Your eyes hold a special depth,
My entire world lives in them.
Every word of yours touches my heart,
Your name is my comfort’s shadow.दोस्ती ओह ही सच्ची हुंदी ए,
जिथे दिलां दा रिश्ता होवे।
लफ्ज़ां तो परे समझ आ जावे,
ते तकलीफ विच साथ होवे।Translation
True friendship is where hearts connect,
Understanding goes beyond words,
And someone stands by you,
Even in pain.तेरे नाल लगदा ए हर दिन खास,
तेरी हँसी बन गई ए मेरी सांस।
तेरे बिना अधूरी ए ज़िंदगी मेरी,
तूं ही मेरा पहला ते आख़री एहसास।Translation
With you, every day feels special,
Your smile has become my breath.
Without you, my life is incomplete—
You are my first and last feeling of love.इश्क़ तेरा दिल च बस गया ए,
हर धड़कन तेरा ही नाम लई के आउंदी ए।
तेरे बिना पल वी अधूरा लगदा,
तेरी याद च ही रात लंग जांदी ए।Translation
Your love now lives in my heart,
Every heartbeat brings your name.
Even a moment feels empty without you,
I spend whole nights lost in your memories.तेरे नैनां दी चमक विच कुछ खास ए,
ओदों ही दिल दी हालत बेकरार ए।
तेरे ख्याल च ही जी रहे हां,
तूं ही साड़ी मोहब्बत दा इज़हार ए।Translation
There’s something special in the sparkle of your eyes,
Since then, my heart hasn’t been calm.
Living in your thoughts every day—
You are the expression of my love.तेरी आवाज़ च जादू ए,
तेरा नाम ही मेरे लबां ते रुके।
तेरे बिना सब कुछ अधूरा ए,
तेरे नाल ही ज़िंदगी जिए।Translation
There’s magic in your voice,
Your name lingers on my lips.
Without you, everything feels incomplete—
Only with you, life feels alive.दिल दी दुनिया तू ही ए मेरी,
तेरे बिना हर खुशी अधूरी लगे।
हर सांस वेखदी तेरी राहां,
तेरे बिना ज़िंदगी अधूरी लगे।Translation
You are the entire world to my heart,
Without you, every joy feels incomplete.
Every breath waits for your path,
Life feels unfinished without you.तू मिले ते सब कुछ मिल गया,
वरना अधूरा सा हर ख्वाब सी।
तेरी मुस्कान ही सुकून ए दिल,
तू न होवे तां हर शाम उदास सी।Translation
When I found you, I found everything,
Otherwise, every dream felt broken.
Your smile is the peace of my soul,
Without you, every evening feels sad.इश्क़ दी बारिश तेरे नाल होई,
तेरी हर बात दिल नू छू गई।
तू मिले तां लगदा रब मिल गया,
तेरे बिना ज़िंदगी रुकी-रुकी सी लगदी।Translation
The rain of love poured with you,
Every word of yours touched my soul.
Meeting you felt like meeting God,
Without you, life feels stuck and still.तेरे नाल हर लम्हा खास लगदा,
तेरे बिना सब कुछ अधूरा लगदा।
तेरा नाम जुबां ते रहंदा सदा,
हर धड़कन वेच बस तेरा ही नाम लगदा।Translation
Every moment with you feels special,
Without you, everything seems incomplete.
Your name always lingers on my lips,
And every heartbeat echoes only you.तेरी आँखां दा जादू चल गया,
दिल मेरा तुझ में ही मचल गया।
हर रोज़ तेरे ख्यालां वेच जिया,
तू दूर होके भी दिल दे नाल रह गया।Translation
The magic of your eyes cast its spell,
My heart fluttered only for you.
I lived each day in your thoughts,
Even far, you stayed close to my soul.